I am
Joao
da Silva Sarmento, a native speaker of Makasae from Osoroa in Osu of
Vikeke in
Timor-Leste. This is my first semester to join Language
Documentation
project at the
Makasae
is considered to be closely related to languages spoken in South Bird's

People
in
Nahareka and Waibobo villages of Osu normally do not produce voiceless
bilabial
stop [p] sound, instead they produce voiceless labiodental fricative
[f] which
is very common among other Makasae speakers populating other parts of
Vikeke
and Baukau.
The language map of Makasae is a bit hard to determine, partly because
the map
is not the territory. The other reason is wide spreading
multilingualism
in
Contrary to the common belief that Makasae people do not have voiceless
glottal
fricative [h], Makasae speakers in Ossu have [h] sound in words like aha
[aha] “mango”, gehe
[gehe] “to drink”, naha
[naha] “burden”, and so forth. In
everyday
conversation, however, many
people just get rid of [h] sound by saying a
[a:] “mango”, ge
[ge:] “to
drink” and
so on. Though these forms, with or without [h], are
interchangeably
produced, they can still be understood under many circumstances among
the
native speakers.
| No. |
English |
Makasae
Spelling |
IPA* |
Additional
notes |
| 1. |
head | dae, daebu | [da?e], [da?ebu:] | [dae]
means spinach in Makasae. |
| 2. |
hair | daenasa | [da?enasa] | See
note
1 above. |
| 3. |
ear | walaku | [walaku:] | in
Makasae wala
can also mean to
give birth (especially for animals) |
| 4. |
nose | murikai | [murikai] | |
| 5. |
tongue | ipi, anamata | [ipi],
[anamata] |
|
| 6. |
tooth | wasi | [wasi] | |
| 7. |
eye | nana | [nana] | nana
can
aslo mean no
|
| 8. |
mouth | turukai | [turukai] | |
| 9. |
beard | delanamu | [delanamu] | |
| 10. |
chin | dela, delakai | [dela], [delakai] | |
| 11. |
shoulder |
waraa |
[wara?a] |
|
| 12. |
upper
arm |
tana-bata,
tana-apu |
[tanabata],
[tanaapu] |
|
| 13. |
hand |
tana |
[tana] |
|
| 14. |
thumb |
bulu-bere |
[bulubere] |
|
| 15. |
neck |
manekai |
[manekai] |
|
| 16. |
breasts |
dudu |
[dudu] |
|
| 17. |
rib |
sarusapa |
[sarusapa] |
|
| 18. |
belly |
atu |
[atu] |
|
| 19. |
guts |
ari-bi |
[aribi:] |
|
| 20. |
heart |
waboku |
[waboku] |
|
| 21. |
liver |
ari |
[ari] |
also
means
to
swear |
| 22. |
navel |
ilu |
[ilu] |
also
means
saliva |
| 23. |
kidney |
iridaku |
[iridaku] |
|
| 24. |
body
hair |
namu |
[namu] |
namu
toee
is a figurative meaning for a penyless person. |
| 25. |
penis |
awa |
[awa] |
|
| 26. |
testicles |
awakera |
[awakera] |
|
| 27. |
vulva |
aru |
[aru] |
|
| 28. |
back |
naruta,
ulakoru |
[naruta],
[ulakoru] |
|
| 29. |
right
(hand) |
(tana)
tanelai |
[tanelai] |
|
| 30. |
left
(hand) |
(tana)
elilai |
[elilai] |
|
| 31. |
lungs |
sada |
[sada] |
it
also
means to get angry |
| 32. |
excrement |
atuguu |
[atugu?u] |
|
| 33. |
vein |
ura
(?) |
[ura] |
It
also means muscle |
| 34. |
tigh |
itibata |
[itibata] |
iti
is foot and bata is trank.sometimes
people call it atebata. ate is wood. |
| 35. |
knee |
itikoru |
[itikoru] |
|
| 36. |
leg |
itibata |
[itibata] |
sometimes
it is called atebata.
See
no. 34 of this section |
| 37. |
ankle |
itilawalai |
[itilawalai] |
|
| 38. |
heel |
itinapa |
[itinapa] |
|
| 39. |
foot |
iti |
[iti] |
|
| 40. |
blood |
wai |
[wai] |
|
| 41. |
bone |
sapa |
[sapa] |
sapa
can
be a verb as well for rooster fighting (asa sapa). Sapa
is incite people to
fight. |
| 42. |
skin |
uli, kuli |
[uli],
[kuli] |
|
| 43. |
sore
(n) |
sisiri |
[sisiri] |
|
| 44. |
fat
(n) |
semi, bouru |
[semi],
[bo?uru] |
bouru
can
be an adjective |
| 45. |
sweat |
raraa |
[rara?a] |
[rara:]
means
slowly |
| 46. |
tears |
nanira |
[nanira] |
it
is a
short form of nana ira
(eye
water) |
| 47. |
father |
baba |
[baba] |
|
| 48. |
mother |
ina |
[ina] |
|
| 49. |
child |
mata |
[mata] |
apu
or matahetu
for
someone's own child and matapala
for adopted one. hetu
means
real, pala
means adopt. |
| 50. |
man |
asukai |
[asukai] |
see
no. 52
below |
| 51. |
woman |
tupurae |
[tupurae] |
see
53 |
| 52. |
husband |
asukai,
nami,
kabene |
[asukai],
[nami],
[kabene] |
nami
is
normally for animals |
| 53. |
wife |
tupurae,
tupuru, da |
[tupurae], [tupuru],[da] | tupuru
is
strickly applied to animal and plants. |
| 54. |
name |
nai |
[nai] |
[na?i]
is
what. nai
can also mean
a kind of fish in the sea |
| 55. |
person |
anu |
[anu] |
anu
can
also mean slave |
| 56. |
uncle
(paternal) |
baba
|
[baba] |
(arai,
tameneda, koini) are applied
to younger, middle and elder
brother of
the father |
| 57. |
uncle
(maternal) |
bobu |
[bobu] |
|
| 58. |
house |
oma |
[oma] |
|
| 59. |
door |
ahanu |
[ahanu] | |
| 60. |
story |
dada |
[dada) |
dada
can
also mean grandparents |
| 61. |
pig |
bai |
[bai] |
|
| 62. |
tusk |
soru |
[soru] |
|
| 63. |
dog |
depa |
[depa] |
|
| 64. |
louse |
imi, tumi |
[imi],
[tumi] |
|
| 65. |
fly
(n) |
upulai |
[upulai] |
|
| 66. |
snake |
opo |
[opo] |
|
| 67. |
egg |
waa |
[wa:] |
waa
can also mean hamlet. asawaa
is chicken's egg while for others
... gi waa |
| 68. |
bird |
asa |
[asa] |
asa-apa
is wild rooster |
| 69. |
animal |
? |
Except
Portguese and Tetun loan worlds (animal and balada), there
is no specific word for animal in Makasae. Usually we use kuda (horse) arabau (buffalo), bibi
(goat) bai (pig)for
domestic animals instead. |
|
| 70. |
mosquito |
susuku |
[susuku] |
|
| 71. |
fish |
seumeti |
[seumeti] |
literally
means meat of the sea. Seu
is
meat and meti
is sea. *metiseu. *meti gi seu. |
| 72. |
rat |
dura |
[dura] |
duratanahael
is a kind of snake. Duramata
is part of human body. Mata
is small kid. |
| 73. |
shark |
? |
I
am from inland. Tuberaun, a Tetunize of Portuguese word,
tuberao. |
|
| 74. |
whale |
? |
Baleia
in Tetun Dili |
|
| 75. |
butterfly |
lilibaka |
[lilibaka] |
|
| 76. |
wing |
lia(kai) |
[lia(kai)] |
lia
is also a kind of tropical plant |
| 77. |
ant |
siraka,
sirakila |
[siraka],
[sirakila] |
meeke
is for white ant |
| 78. | dolphin |
nunubete |
[nunubete] |
|
| 79. |
grasshopper |
osa |
[osa] |
|
| 80. |
scorpion |
saukira |
[sa?ukira] |
|
| 81. |
starfish |
seulekiluru
(?) |
[seulekiluru] |
Subject
to further check |
| 82. |
tail |
ula |
[ula] |
ula
+ guta (to kill) is assassin |
| 83. |
turtle |
neluku |
[neluku] |
Lenuk
in Tetun |
| 84. |
spider
web |
bobaraka
gi
oma |
[bobaraka
gi oma] |
literally
means spider's house |
| 85. |
feather |
asanamu |
[asanamu] |
literally
means bird's body hair |
| 86. |
meat |
seu |
[seu] |
seu
can mean a buffalo or horse in dowry system |
| 87. |
food |
nanawa |
[nanawa] |
it
is a partial reduplication of nawa
(to eat) |
| 88. |
yam |
sia |
[sia] |
[si?a]
is to uproot |
| 89. |
taro |
mutau |
[muta?u] |
|
| 90. |
sugar
cane |
upa |
[upa] |
|
| 91. |
tree |
ate |
[ate] |
|
| 92. |
leaf |
ateasa |
[ateasa] |
|
| 93. |
coconut |
wata |
[wata] |
wataduu
(young coconut), watatiti
(old coconut) watakuli
(coconut's skin) |
| 94. |
banana |
muu |
[mu?u] |
|
| 95. |
breadfruit |
kulu |
[kulu] |
kuluu
[kulu:] is an onometopeia sound for a kind of wild pigeon.
Its
minimal pair guluu
(v) is to
remove a young plant to plant it somewhere else. |
| 96. |
flower |
atepu |
[atepu] |
lit.
flower of the tree |
| 97. |
fruit |
ateisu |
[ateisu] |
lit.
fruit of the tree |
| 98. |
grass |
munu |
[munu] |
[mu?unu]
is a quail |
| 99. |
root |
ari |
[ari] |
it
also means to swear |
| 100. |
woods |
ate |
[ate] |
|
| 101. |
sun |
watu |
[watu] |
watumisa
means sunrise. Misa
means rise. |
| 102. |
moon |
uru |
[uru] |
Uru
is
also a kind of game, while Uruwatu
is god in Makasae, a very cosmological concept of deity. Cf.
Fataluku Uruwacu
and Tetun
Maromak, formed from mak+roman
(the one which shines: the sun and the moon) |
| 103. |
star |
lekiluru |
[lekiluru] |
|
| 104. |
cloud |
nunuteu |
[nunuteu] |
|
| 105. |
water |
ira |
[ira] |
|
| 106. |
rain |
ae |
[ae] |
aee
[ae?e] or haee [hae?e] is light, not heavy |
| 107. |
river |
wairi |
[wairi] |
|
| 108. |
sand |
sarakini,
imika |
[sarakini],
[imika] |
|
| 109. |
stone |
apa |
[apa] |
|
| 110. |
salt |
asi |
[asi] |
asi
asi means my salt |
| 111. |
mountain |
umurapa |
[umurapa] |
|
| 112. |
fire |
ataleene |
[atale:ne] |
|
| 113. |
smoke
(n) |
atateu
(n) |
[atateu] |
ata
teulu is the fire smokes out.
ata
teu can also mean to buy
cooking woods |
| 114. |
ashes |
loelimu,
ataloe |
[loelimu],
[ataloe] |
loe
alone is chalk for bittlenut |
| 115. |
road |
iabere |
[i?abere] |
lit.
means big road or pathway |
| 116. |
wind |
dane, gawa |
[dane],
[gawa] |
gau
dane
can also mean "give to
"
but dane gau
means "to the wind" |
| 117. |
lightning |
lakureeke,
lakupatiri |
[lakure?eke],
[lakupatiri] |
|
| 118. |
rainbow |
sawarai |
[sawara?i] |
|
| 119. |
earth |
maa |
[ma?a] |
ma
is traditional palm wine |
| 120. |
earthquake | maaliili | [ma?aliili] | |
| 121. |
hole |
mana,
tabaa |
[mana],
[taba?a] |
|
| 122. |
thunder |
laku |
[laku] |
|
| 123. |
fog |
nunuteu |
[nunuteu] |
|
| 124. |
lake |
liubere |
[liubere] |
ta
is pond |
| 125. |
sea |
meti |
[meti] |
|
| 126. |
seed |
wawa,
inudaru |
[wawa:],
[inudaru] |
normally
gi wa, its seed, is used. wa is to lay egg as well and wawa
is
seeds. Seeds about to plant is inudaru |
| 127. |
sky |
lo |
[lo:] |
lohoo
or [loo?o] is down over there loono
is to greet each other by giving out bettlenut (?) |
| 128. |
stick |
atetapu |
[atetapu] |
|
| 129. |
firewood |
ata |
[ata] |
|
| 130. |
mud |
naku, loke |
[naku],
[loke] |
|
| 131. |
wave |
lalora |
[lalora] |
Tetun
for wave is laloran. |
| 132. |
foam |
iragitokoro |
[iragitokoro] |
literally
means the foam of the water. Tokoro alone means boiling up |
| 133. |
canoe |
bero,
korakora |
[bero],
[korakora] |
Bero
is also a Tetun word for canoe |
| 134. |
paddle |
atewaini |
[atewaini] |
literally
means paddling stick. Another waini [wa?ini] means to give birth |
| 135. |
anchor |
? |
||
| 136. |
snail |
tikidau |
[tikidau] |
tiki
is to click and dau is neddle in Makasae |
| 137. |
dust |
loe |
[loe] |
|
| 138. |
rope |
tali |
[tali] |
|
| 139. |
bow |
iru |
[iru] |
|
| 140. |
arrow |
irugimata |
[irugimata] |
literally
means child of the bow |
| 141. |
knife |
suturi |
[suturi] |
|
| 142. |
axe |
taa |
[ta?a] |
machete
is sitaa |
| 143. |
digging
stick |
dia |
[di?a] |
it
is also called diakai |
| 144. |
hook |
kakailigimata |
[kakailigimata] |
kaili
can both mean hook or bend (not straight) |
| 145. |
spear |
oro |
[oro] |
ooro
is to cough |
| 146. |
earth
oven |
busunaku |
[busunaku] |
|
| 147. |
fight |
tahini |
[tahini] |
ta-
is attached to some words as well such as talasi (to cut each
other), taguta (to kill each other, etc. I guess ta- is a prefix in
Makasae. |
| 148. |
black |
metana |
[metana] |
Metan
in Tetun |
| 149. |
white |
butiri |
[butiri] |
mibutiri
(to imitate), migena (to supervise), milaa (to follow the footstep),
etc. Mi- is also a prefix. |
| 150. |
red |
imiri |
[imiri] |
|
| 151. |
yellow |
gabara |
[gabara] |
|
| 152. |
green |
lumuru,
lumulai |
[lumuru],
[lumulai] |
|
| 153. |
blind |
nanakoli |
[nanakoli] |
|
| 154. |
deaf |
waladiku |
[waladiku] |
kaidiku
is hair pin for women |
| 155. |
big |
koini |
[ko?ini] |
|
| 156. |
small |
aharai |
[aharai] |
|
| 157. |
good |
rau, girau |
[rau],
[girau] |
[ra?u]
is plate. Gi-is a prefix as well. |
| 158. |
bad |
redeke,
koranu,
korau |
[redeke],
[koranu], korau] |
to-
and ko- are prefixes as well. Examples of to are tonai (no),
totiiri (not heavy, light), etc. To- and ko- are negative markers. |
| 159. |
cooked |
tapuru,
dapuru |
[tapuru],
[dapuru] |
|
| 160. |
dead |
umu |
[umu] |
giumu
or aiumu is for dead whereas umu is for death. Omu is to sqeeze. |
| 161. |
dry |
saara |
[saara] |
often
times it is called sahara too |
| 162. |
wet |
ipala |
[ipala] |
|
| 163. |
lazy |
bobokoru,
tautiiri |
[bobokoru],
[ta?uti?iri] |
tautiiri
means heavy in moods. |
| 164. |
heavy |
tiiri |
[ti?iri] |
iri
is
pee and kiri is to pee. Tiala is to kick |
| 165. |
light |
haee |
[ha?ee] |
|
| 166. |
sick |
sisiri |
[sisiri] |
it
also means sore (n). |
| 167. |
cold |
gaara |
[ga?ara] |
Maa
gaara = it (the earth) is cold |
| 168. |
warm |
kuulu |
[ku?ulu] |
|
| 169. |
dirty |
rai |
[ra?i] |
|
| 170. |
clean |
saree |
[sare?e] |
|
| 171. |
dull |
puruu,
tomeraa |
[puru?u],
[tomera?a] |
|
| 172. |
long |
asana |
[asana] |
asa
ena is to take care of paddy in the field from birds |
| 173. |
narrow |
mooro |
[mooro] |
|
| 174. |
new |
(gi)supa |
[(gi)supa] |
|
| 175. |
old |
(gi)gama,
gibosa |
[(gi)gama],
[gibosa] |
gibosa
is usually attached with clothes. |
| 176. |
right
(correct) |
loloro |
[loloro] |
This
word is related to lolo (to say) and lolini (to speak).
Loloro can also mean straight. Lolololo means well-known. |
| 177. |
wrong |
deti,
tololoro |
[deti],
[tololoro] |
deti
also connotes mistake and to compensate |
| 178. |
rotten |
nuruku,
doroko |
[nuruku],
[doroko] |
|
| 179. |
sharp |
meraa |
[mera?a] |
see
no. 171 |
| 180. |
short |
digara,
tomuiri |
[digara],
[tomu?iri] |
tomuiri
is short period |
| 181. |
smooth |
pukala |
[pukala] |
it
also means slippery. Its minimal pair is pukara (to spin) |
| 182. |
straight | loloro |
[loloro] |
see
no. 176. |
| 183. |
thick |
habaa |
[haba?a] |
|
| 184. |
thin |
nipii |
[nipi?i] |
|
| 185. |
wide |
malara |
[malara] |
|
| 186. |
one |
u |
[u:] |
There
will be a special section on numbers in Makasae |
| 187. |
two |
lolae |
[lola?e] |
|
| 188. |
three |
lolitu |
[lolitu] |
|
| 189. |
four |
lolowa |
[lolowa] |
|
| 190. |
five |
lima |
[lima] |
|
| 191. |
six |
da, daha |
[da:],
[da?ha] |
|
| 192. |
seven |
pitu |
[pitu] |
|
| 193. |
eight |
apo |
[apo] |
|
| 194. |
nine |
siwa |
[siwa] |
|
| 195. |
ten |
ruruu |
[ruruu:] |
[ruru:]
is to tremble. |
| 196. |
few |
sibikii |
[sibiki?i] |
|
| 197. |
other |
gileere,
daedei |
[gileere],
[da?edei] |
|
| 198. |
some |
badau |
[badau:] |
|
| 199. |
many |
baunu |
[baunu] |
|
| 200. |
who |
nairee |
[naire?e] |
|
| 201. |
what |
nai |
[na?i] |
|
| 202. |
when |
nainehe |
[na?inehe] |
|
| 203. |
how
many |
nairoba |
[nairoba] |
|
| 204. |
how |
netani |
[netani] |
|
| 205. |
where |
naigalu(-isi) |
[naigalu(-isi)] |
|
| 206. |
yesterday |
eseree |
[esere?e] |
|
| 207. |
tomorrow |
maabuti,
gamuisi |
[ma?abuti],
[gamuisi] |
|
| 208. |
night |
maagamu |
[ma?agamu] |
|
| 209. |
year |
ani |
[ani] |
ani
can also mean I (personal pronoun). PP will be a list of
personal
pronoun as well. |
| 210. |
day |
watu |
[watu] |
It
also mean sun. |
| 211. |
I |
ani |
[ani] |
There
is also certain register in Makasae and Ani can only used in informal
situation. Anumata (literally means child of the
slave/person) is
used to denote I in conversation with old people. |
| 212. |
you
(sing.) |
ai |
[ai] |
|
| 213. |
s/he |
gi,
wori |
[gi:],
[wori] |
|
| 214. |
we
(inc.) |
pi |
[pi:] |
|
| 215. |
we
(exc.) |
ini |
[ini] |
|
| 216. |
you
(pl.) |
i |
[i:] |
it
can
also be used for polite form of you (sing.). |
| 217. |
they |
era |
[era] |
|
| 218. |
give |
magini,
gaudane |
[magine],
[gaudane] |
gau
here is to, gaulolo
(speak to), gaulaa
(go to) such as nawa gau laa
(go to eat), ama isi laa
(go to the farm),
gaugini (do to, to trick) |
| 219. |
hit |
base, gene |
[base],
[gene] |
|
| 220. |
see |
ena, negena |
[ena],
[negena] |
sometimes
negena
is also sounded nehegene;
whilst [e:na] or ehe na
is to stand here.
Compare this with nehelaa
(go on the right time) |
| 221. |
bite |
gaele,
tia,
gahadia |
[ga?ele],
[tia],
[gahadia] |
ga
or gaha in words like gahanake (to
hold),
gahadipaa
(to handle); ga also
means hard |
| 222. |
hear |
walii,
gutuwalii |
[wali?i],
[gutuwali?i] |
try
to find equivalent word in English for gutu |
| 223. |
cry |
leleu, iara |
[leleu],
[iara] |
|
| 224. |
die |
umu, atekai |
[umu],
[ateka?i] |
atekai
is from atene,
get stiff. |
| 225. |
vomit |
ali, hali |
[ali],
[hali] |
to
vomit out is
rai ali. Ali has
several and related meanings as well.
arabau gali ali means a shout
or an order to turn back the
buffalo; gali
here means
again or return; gali
laa
(to go back); tagali
can also mean mix while tagali
gini
is to mix |
| 226. |
go |
laa |
[la?a] |
Let's
go is pi
laa ara whilst laa mara
is please go. |
| 227. |
come |
mau |
[ma?u] |
|
| 228. |
swim |
nani,
looro |
[nani],
[looro] |
nani
is also a Tetun word for swim. I don't know for sure which borrows which |
| 229. |
eat |
nawa |
[nawa] |
related
to it is palini
(to chew) and mosu
(to swallow) |
| 230. |
stand |
etena | [etena:] | |
| 231. |
sit |
homi |
[homi:] |
|
| 232. |
call
out |
waara,
rai
waara |
[waara],
raiwaara] |
|
| 233. |
run |
riaa |
[ria?a] |
lari mi riaa
(lit. run along hills)
is a figurative to say that someone's gone crazy or insane. While panu riaa
can mean either
dizziness that makes you see things unclear or gone crazy.
It's
synonym is panu
laini
(running around face) |
| 234. |
fall |
hodesara |
[hodesara] |
desara
can also mean fall,
therefore hodesara
is to fall
dawn. Other examples are horai (to put or lay dawn) and ho
laa
(to go down). |
| 235. |
sleep |
tae |
[ta?e] |
gata tae
means sleep (alongside)
with |
| 236. |
laugh |
ia, hia |
[i?a],
[hi?a] |
|
| 237. |
speak |
lolini |
[lolini] |
kotokoto,
an onomatopoeic sound for frogs is sometimes used to show contempt for
any speaker. |
| 238. |
lie
(to tell an untruth) |
logo, loi |
[logo],
[loi] |
Tetun
for lie is lohi. logoborukati
is a liar, senakorukati
is
a thief and baikorukati
is a
stingy person. |
| 239. |
blow |
guuru |
[guuru] |
think
of hauku
and nawa gaa guuru |
| 240. |
hold |
gadipaa,
gasipaa |
[gadipa?a],
[gasipa?a] |
I
don't know what is the phonological reason to change s to d.
Sipaa is the root here. |
| 241. |
fly
(v) |
riri,
namalooko |
[riri],
[namalooko] |
|
| 242. |
tie |
gasapa,
gasiili |
[gasapa],
[gasiili] |
|
| 243. |
spit |
ilusupa,
iluaudupa |
[ilusupa],
[iluaudupa] |
|
| 244. |
bark
(v) |
kou, kohu |
[kou],
[kohu] |
|
| 245. |
breathe |
eherei |
[eherei] |
|
| 246. |
burn |
gatadua,
gatalabana |
[gatadua],
[gatalabana] |
|
| 247. |
count |
sura |
[sura] |
sura
can also mean to interpret a dream |
| 248. |
dig |
guru, toi,
dei |
[guru],
[to?i],
[dei] |
|
| 249. |
drink |
gehe |
[gehe] |
|
| 250. |
fear |
hagaa,
touliputu |
[haga?a],
[touliputu] |
|
| 251. |
float |
namalooro,
namabale |
[namalooro],
[namabale] |
|
| 252. |
flow |
lolodeere,
teere |
[lolodeere],
[teere] |
|
| 253. |
hunt |
soro |
[soro] |
Tetun
= soro. Soro is also used to mean to search or to look for |
| 254. |
kill |
guta |
[guta] |
|
| 255. |
know |
maene |
[ma?ene] |
[ma?ene]
can also mean kind whilst [maene]
is soft or a releived in Makasae. |
| 256. |
lie
(down) |
hotae |
[hota?e] |
|
| 257. |
live |
diara |
[di?ara] |
|
| 258. |
play |
resi |
[resi] |
to
pay with is guba resi |
| 259. |
pull |
duala, rei |
[du?ala],
[rei] |
duala
can also mean to rape or an
attempt to overpower e.g. wori ana
tupurae duala (he
overpowered her) |
| 260. |
push |
dudulu |
[dudulu] |
|
| 261. |
rub |
gulakose,
gulawaara |
[gulakose],
[gulawa?ara] |
gula
here means to spread something
over. Kose
is also a
Tetun word for rub. |
| 262. |
say |
lolo |
[lolo] |
|
| 263. |
scratch |
sua |
[sua] |
|
| 264. |
sew |
pahaa |
[paha?a] |
|
| 265. |
sing |
kaulu |
[kaulu] |
|
| 266. |
smell |
orono |
[orono] |
To
smell in Tetun is horon. |
| 267. |
split |
getabati,
getalari |
[getabati],
[getalari] |
geta-
in this case is a prefix which means to divide. |
| 268. |
squeeze |
ramaa |
[rama?a] |
|
| 269. |
stab |
saunu |
[saunu] |
Saunu
can also mean to plant. |
| 270. |
suck |
susu, toi |
[susu],
[to?i] |
|
| 271. |
swell |
patu,
modara |
[patu],
[modara] |
|
| 272. |
think |
geere |
[geere] |
|
| 273. |
throw |
liana |
[li?ana] |
|
| 274. |
turn |
gali,
galiria |
[gali],
[galiria] |
gali-
also means to repeat which is equivalent to re- in English. |
| 275. |
walk |
laa |
[la?a] |
It
is lao in Tetun |
| 276. |
wash |
bane |
[bane] |
Its
minimal pair is pane,
sweet. |
| 277. |
wipe |
saregini,
sarewaara |
[saregini],
[sarewa?ara] |
sare
is short for saree [sare?e] which means clean. Thus, saregini
here means to make clean or to clean. |
| 278. |
work |
gini |
[gini] |
It can also mean to do. It is also a suffix -gini which is
normally attached to ama (farm, amagini
to mean
farming) or keta (paddyfield]. |
| 279. |
all |
haugoba,
gobasai |
[haugoba],
[gobasa?i] |
goba
can mean too or also while guba means with. |
| 280. |
and |
mai,
anumai (for two peopple) |
[mai],
[anumai] |
This
is hard to describe in Makasae since you and me is pimai or you and him
is imai, etc. |
| 281. |
at |
isi(dei) |
[isi(de?i)] |
He
is
at home = Gi oma isidei |
| 282. |
because |
eregau |
[eregau] |
It
functions as a conjuction and thus cannot be placed in front of a
phrase or sentence. Ahe uta to
eregau anumata to mau =
Because of
rain I couldn't come. |
| 283. |
far |
gaagaa |
[ga?aga?a] |
|
| 284. |
near |
malene |
[malene] |
it's
far minimal pair, balene
is a
kind of tinny snake that is believed to make someone blind. |
| 285. |
here |
lehere |
[lehere] |
Lehere
is close to the speaker while lewere is close to the listener.
Sometimes it is just pronounced leere,
which also means other. Ana
gileere is other people not
belong to the group. |
| 286. |
there |
lowori,
lowoi |
[lowori],
lowo?i] |
Lowori
is far away both from the speaker and the listener. |
| 287. |
if |
erete,
eredete, eredawa |
[erete],
[eredete], [eredawa] |
|
| 288. |
in |
(mutu-)woi,
dei, hee |
[(mutu-)wo?i],
de?i, he?e] |
literally
means in there and in here |
| 289. |
out |
raiisa |
[ra?iisa] |
He's
out = Gi
hai raiisa. mata raisa
is to give birth |
| 290. |
not |
tonai,
notonai |
[tonai],
[notonai] |
|
| 291. |
that |
lewere,
lowori |
see
no. 285. |
|
| 292. |
this |
lehere |
see
no. 286. |
|
| 293. |
with |
guba,
gata, ma |
[guba], [gata], [ma]- | Ani
anu ere guba mau = I came
with this person. Era suturi
ma seu
lasi = They cut the meat with
knife. -- guba
is for animate and ma
is instumental |
| 294. |
yes |
hee, loloro |
[he?e],
[loloro] |
For
loloro see correct or straight. [he?e] can also mean have. E.g. ai bobu
hee? (Is your uncle here?). |
| 295. |
no |
tonai,
tololoro |
[tonai],
tololoro] |
|
| 296. |
reject
(v) |
tula |
[tula] |
Ani
tula laa = I reject / decline
to go. Tulala is to load.
E.g.: Ai
nai ma kareta mutu we tulala
(What do you load in the car?) |
| 297. |
get |
rataa |
[rata?a] |
Ai
nai rataa? = What did you
get. Rata
is of blue-blooded class. |
| 298. |
give |
magini,
(ma)gaudane |
[magini],
[(ma)gaudane] |
see
no. 293 of this section. |
| 299. |
foreigner |
anupanusupa |
[anupanusupa] |
literally
means new-faced person. While anupanupitu
(fig. seven-faced
person) is a crazy person. |
| 300. |
monkey |
kona |
[kona] |
depa kona
is a good dog for hunting
-- konana |
| 301. |
crazy |
giragira |
[giragira] |
see
also no. 299. Gira
alone
means to give water to horse or any domesticated animal. |
| 302. |
stubborn |
daeapakai |
[da?eapakai] |
apakai is
a kind of red stone . daega
(literally means hard head) is spoil. Mata daega is
a spoiled
child. |
| 303. |
stupid |
ogoogo |
[ogoogo] |
similar
to this are mutu metana
(black heart) for stupid and mutuloloro
or mututabaa
(holed heart)
for its antonyms. |
| 304 |
mention |
tamu,damu |
[tamu],
[damu] |
tamu
is underline form while damu is an allomorph. gi nai netani damu?
What his
name? |
| 305. |
appointment |
gae |
[gae] |
Era mai ta gau to ta
rataa nana
(They had appointment to meet each other). gae
is also a kind of tree whose
seed is edible. |